01111010010
11000100101
00110101001
10011011010
10100000000
10111100011
00010100111
01101110010
01100100100
11101011011
01011010010
10100110101
01010110000
00000000001
01111010010
11000100101
00110101001
10011011010
10100000000
10111100011
00010100111
01101110010
01100100100
11101011011
01011010010
10100110101
01010110000
00000000001
Los comentarios están cerrados.
aaaaaaah que romantico.. creo que me he enamorado de ti :P
Aja… Interesante. Me lo puedes traducir? xD De momento el idioma binario no lo domino xD
eso es de becquer que tengo yo ojo para estas cosas
rima abba y bab
la ultima estrofa es la que mas me ha llegado XD
:*
Si ya decía mi padre q es bueno aprender idiomas… xDDD
:*
En la última estrofa se alcanza sin duda alguna una de las cumbres de la poesía moderna xD
:*
Parece matrix xDDDD
¿Eso q llaman amor no es una enfermedad? xD
:*
Ah… Mátrix es muy poco original. Una amalgama de elementos extraídos de obras anteriores :)
:*
no, eso es una actitud autodestructiva :P
Y… ¿quién no es autodstructiv@?
no conozco a nadie que no haya caido en la autodestruccion de enamorarse :P
Conste q yo sí conozco casos así. son poco habituales, pero… existen.
yo conozco un par de los que deciden autoengañarse creyendo eso.. pero no engañan a nadie..
realmente debe ser MUY especial la persona que pueda vivir sin la maravillosa sensacion de estar enamorado.. de sentirlo al menos una vez en la vida.
Cada vez que creo que no puede sorprenderme nada, va y me sorprenden.
Esta vez has sido tu y no es la primera
Besos :*******
me recomendarías discos de amber asylum?
me baje algunos de frozen ya..
gracias
Hace algún tiempo alguien dijo que soy una caja d sorpresas. Es posible.
La gente, por suerte o por desgracia (yo apuesto por la primera opción) siempre nos sorprende…
De nada ;*
Amber asylum, diossssss… haré una entrada en el LJ sobre ese grupo. Se lo merece. Prepárate ;)
Ehm… mmm… Ahá!
Me traduces plissss!!!
Mucho me temo que la poesía no puede ser objeto de traducción; es susceptible, en el mejor de los casos, de recreación.
Una vez aclarado esto, añadiré que este poema está escrito en un idioma universal. Esto es, ¿podrías explicarme cómo traducir un poema visual? :)
Acabas de quitarme las palabras de la boca :D
Supongo que me salté la clase… Y no aprendí binario.
Salu2